ฝึกการใช้คำปฏิเสธ (Negative Sentences)
ฝึกการใช้คำปฏิเสธ (Negative Sentences)
การใช้ ประโยคปฏิเสธ (Negative Sentences) ในภาษาจีนเป็นวิธีการสื่อสารที่สำคัญและพื้นฐานเพื่อบอกปฏิเสธการกระทำหรือความรู้สึกต่างๆ การสร้างประโยคปฏิเสธในภาษาจีนไม่ซับซ้อนมาก แต่มีหลักการและคำที่ใช้ต่างกันไปตามบริบท เช่น การใช้คำว่า 不 (bù) และ 没 (méi) ต่อไปนี้คือการขยายความเกี่ยวกับการใช้ประโยคปฏิเสธในภาษาจีน:
1. การใช้ 不 (bù)
不 (bù) เป็นคำปฏิเสธที่ใช้บ่อยในภาษาจีน และมักใช้เพื่อปฏิเสธการกระทำใน ปัจจุบัน หรือ อนาคต มักใช้กับคำกริยา เช่น "ไม่ชอบ", "ไม่ไป", "ไม่ทำ" เป็นต้น
โครงสร้างประโยค:
ประธาน + 不 + กริยา + กรรม
ตัวอย่าง:
-
我不吃肉。
(wǒ bù chī ròu)
แปลว่า: ฉันไม่กินเนื้อ- ประธาน (我 wǒ) + คำปฏิเสธ (不 bù) + กริยา (吃 chī) + กรรม (肉 ròu)
-
他不喜欢游泳。
(tā bù xǐhuān yóuyǒng)
แปลว่า: เขาไม่ชอบว่ายน้ำ- ประธาน (他 tā) + คำปฏิเสธ (不 bù) + กริยา (喜欢 xǐhuān) + กรรม (游泳 yóuyǒng)
-
我今天不去学校。
(wǒ jīntiān bù qù xuéxiào)
แปลว่า: วันนี้ฉันไม่ไปโรงเรียน- ประธาน (我 wǒ) + คำปฏิเสธ (不 bù) + กริยา (去 qù) + สถานที่ (学校 xuéxiào)
การใช้ 不 ในการปฏิเสธคำกริยาช่วย:
不 ยังสามารถใช้ปฏิเสธคำกริยาช่วยได้ เช่น:
- 不会 (bù huì): ไม่สามารถ
- 我不会说法语。
(wǒ bù huì shuō fǎyǔ)
แปลว่า: ฉันไม่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสได้
- 我不会说法语。
- 不想 (bù xiǎng): ไม่อยาก
- 他不想去旅行。
(tā bù xiǎng qù lǚxíng)
แปลว่า: เขาไม่อยากไปเที่ยว
- 他不想去旅行。
เคล็ดลับ:
- 不 (bù) ใช้ปฏิเสธการกระทำที่เป็นประจำหรือเป็นสิ่งที่จะไม่ทำในปัจจุบันหรืออนาคต เช่น "ไม่ทำ", "ไม่ไป", "ไม่สามารถ"
- อย่าลืมวาง 不 ไว้หน้าคำกริยาเพื่อให้ประโยคเป็นปฏิเสธ
2. การใช้ 没 (méi)
没 (méi) มักใช้ปฏิเสธการกระทำใน อดีต หรือการปฏิเสธการมีอยู่ของบางสิ่ง เช่น "ไม่ได้ทำ", "ไม่ได้ไป", "ไม่มี" เป็นต้น
โครงสร้างประโยค:
ประธาน + 没 + กริยา + กรรม
ตัวอย่าง:
-
我昨天没吃早饭。
(wǒ zuótiān méi chī zǎofàn)
แปลว่า: เมื่อวานฉันไม่ได้กินอาหารเช้า- ประธาน (我 wǒ) + คำปฏิเสธ (没 méi) + กริยา (吃 chī) + กรรม (早饭 zǎofàn)
-
他没去上班。
(tā méi qù shàngbān)
แปลว่า: เขาไม่ได้ไปทำงาน- ประธาน (他 tā) + คำปฏิเสธ (没 méi) + กริยา (去 qù) + กรรม (上班 shàngbān)
การใช้ 没 ในการปฏิเสธการมีอยู่ของบางสิ่ง:
นอกจากใช้ปฏิเสธการกระทำแล้ว 没 ยังใช้เพื่อปฏิเสธการมีอยู่ของบางสิ่งได้ เช่น:
- 我没钱。
(wǒ méi qián)
แปลว่า: ฉันไม่มีเงิน - 他没有车。
(tā méiyǒu chē)
แปลว่า: เขาไม่มีรถ
เคล็ดลับ:
- 没 (méi) ใช้ปฏิเสธเหตุการณ์ในอดีตหรือการมีอยู่ของบางสิ่ง เมื่อคุณต้องการบอกว่า "ไม่ได้ทำ" หรือ "ไม่มี" อะไรบางอย่าง ควรใช้คำว่า 没
- วาง 没 ไว้หน้าคำกริยาเพื่อบอกถึงการกระทำที่ไม่เกิดขึ้นในอดีต
3. การใช้ 不 กับ 没 ร่วมกับคำกริยา (Differences between 不 and 没)
不 และ 没 มีความแตกต่างในบริบทการใช้งานอย่างชัดเจน:
- 不 (bù) ใช้ปฏิเสธการกระทำในปัจจุบันและอนาคต และบอกว่าคุณจะ ไม่ทำ หรือ ไม่ชอบ อะไรบางอย่าง เช่น:
- 我不吃辣。 (wǒ bù chī là)
แปลว่า: ฉันไม่กินเผ็ด (ปฏิเสธพฤติกรรมในปัจจุบันหรืออนาคต)
- 我不吃辣。 (wǒ bù chī là)
- 没 (méi) ใช้ปฏิเสธการกระทำที่ ไม่ได้เกิดขึ้นในอดีต หรือการบอกว่า ไม่มี สิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น:
- 我没去过中国。 (wǒ méi qù guò zhōngguó)
แปลว่า: ฉันไม่เคยไปประเทศจีน (ปฏิเสธเหตุการณ์ในอดีต)
- 我没去过中国。 (wǒ méi qù guò zhōngguó)
4. การใช้คำปฏิเสธในประโยคคำถาม (Negative Sentences in Questions)
การใช้คำปฏิเสธในประโยคคำถามก็เป็นไปได้ โดยมักใช้ในลักษณะคำถามที่ต้องการคำตอบที่ชัดเจน เช่น:
-
你不想去吗?
(nǐ bù xiǎng qù ma?)
แปลว่า: คุณไม่อยากไปหรือ?- ประโยคนี้ใช้ 不 เพื่อถามว่าคุณไม่อยากทำอะไรบางอย่าง
-
他昨天没来吗?
(tā zuótiān méi lái ma?)
แปลว่า: เมื่อวานเขาไม่ได้มาหรือ?- ประโยคนี้ใช้ 没 เพื่อถามถึงเหตุการณ์ในอดีตที่ไม่เกิดขึ้น
5. การใช้คำปฏิเสธในประโยคที่มีหลายกริยา (Negative Sentences with Multiple Verbs)
เมื่อมีการใช้คำกริยาหลายคำในประโยคเดียวกัน คุณสามารถใช้ 不 หรือ 没 เพื่อปฏิเสธคำกริยาใดคำกริยาหนึ่งหรือทั้งสองคำก็ได้:
ตัวอย่าง:
-
我不想去看电影。
(wǒ bù xiǎng qù kàn diànyǐng)
แปลว่า: ฉันไม่อยากไปดูหนัง- 不 ปฏิเสธคำกริยาช่วย 想 (อยาก) แต่ไม่ปฏิเสธ 去 (ไป) หรือ 看 (ดู)
-
他没去上课。
(tā méi qù shàngkè)
แปลว่า: เขาไม่ได้ไปเข้าเรียน- 没 ปฏิเสธคำกริยา 去 (ไป) ซึ่งแสดงถึงการกระทำที่ไม่ได้เกิดขึ้นในอดีต
6. การใช้คำปฏิเสธร่วมกับคำขยายเวลาและสถานที่ (Using Negative Sentences with Time and Place Expressions)
เมื่อมีคำขยายเวลาและสถานที่ในประโยค คุณสามารถใช้ 不 หรือ 没 เพื่อปฏิเสธการกระทำที่เกิดขึ้นในเวลาหรือสถานที่นั้นๆ:
ตัวอย่าง:
-
我明天不去学校。
(wǒ míngtiān bù qù xuéxiào)
แปลว่า: พรุ่งนี้ฉันไม่ไปโรงเรียน- คำปฏิเสธ 不 (bù) วางไว้หน้าคำกริยา 去 (qù) แปลว่า "ไป" และคำขยายเวลา 明天 (míngtiān) แปลว่า "พรุ่งนี้" วางไว้หน้าประโยคเพื่อเน้นเวลาของการกระทำ
-
他昨天没去商店。
(tā zuótiān méi qù shāngdiàn)
แปลว่า: เมื่อวานเขาไม่ได้ไปร้านค้า- คำปฏิเสธ 没 (méi) ใช้กับคำกริยา 去 (qù) แปลว่า "ไป" เพื่อปฏิเสธการกระทำที่ไม่ได้เกิดขึ้นในอดีต โดยมีคำขยายเวลา 昨天 (zuótiān) แปลว่า "เมื่อวาน" อยู่ในประโยค
7. การใช้คำปฏิเสธร่วมกับคำกริยาผ่านประสบการณ์ (Using Negative Sentences with Experience Verbs)
เมื่อใช้คำกริยาที่บอกถึงประสบการณ์ เช่น 过 (guò) ซึ่งแสดงถึงการเคยทำบางสิ่ง คุณสามารถใช้ 没 (méi) เพื่อปฏิเสธว่าคุณไม่เคยทำสิ่งนั้นมาก่อน:
ตัวอย่าง:
-
我没去过北京。
(wǒ méi qù guò běijīng)
แปลว่า: ฉันไม่เคยไปปักกิ่ง- คำปฏิเสธ 没 (méi) วางหน้าคำกริยา 去 (qù) และ 过 (guò) แสดงว่าการกระทำนั้นไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน
-
他没吃过日本料理。
(tā méi chī guò rìběn liàolǐ)
แปลว่า: เขาไม่เคยกินอาหารญี่ปุ่น- คำปฏิเสธ 没 (méi) ใช้กับ 过 (guò) เพื่อบอกว่าเขาไม่เคยกินอาหารญี่ปุ่น
8. การใช้คำปฏิเสธในการสื่อสารความคิดและอารมณ์ (Using Negative Sentences for Thoughts and Feelings)
คำปฏิเสธสามารถใช้บอกความคิด ความรู้สึก หรือเจตนารมณ์ได้ เช่น เมื่อไม่ต้องการทำบางสิ่ง หรือไม่รู้สึกในแบบใดแบบหนึ่ง:
ตัวอย่าง:
-
我不想做作业。
(wǒ bù xiǎng zuò zuòyè)
แปลว่า: ฉันไม่อยากทำการบ้าน- ใช้ 不 (bù) กับคำกริยา 想 (xiǎng) ซึ่งแปลว่า "อยาก" เพื่อปฏิเสธว่าคุณไม่อยากทำสิ่งนั้น
-
他不开心。
(tā bù kāixīn)
แปลว่า: เขาไม่ดีใจ/ไม่สุขสบายใจ- ใช้ 不 (bù) กับคำคุณศัพท์ 开心 (kāixīn) เพื่อปฏิเสธอารมณ์หรือความรู้สึก
ข้อสรุป:
การใช้คำปฏิเสธในภาษาจีนเป็นส่วนสำคัญของการสื่อสาร และสามารถนำไปใช้ในหลายบริบท เช่น การปฏิเสธเหตุการณ์ในปัจจุบันหรืออนาคตด้วยคำว่า 不 (bù) การปฏิเสธเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีตหรือการไม่มีอยู่ของบางสิ่งด้วยคำว่า 没 (méi) นอกจากนี้ คำปฏิเสธยังสามารถใช้ในประโยคคำถาม การบอกเล่าความรู้สึก ความคิด และการกระทำที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน
การฝึกฝนการใช้คำปฏิเสธอย่างสม่ำเสมอ โดยเฉพาะในสถานการณ์ต่างๆ ที่คุณเผชิญในชีวิตประจำวัน จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารภาษาจีนได้อย่างถูกต้องและมั่นใจมากขึ้น